1200

Lyrics Author: 

Ey Rahmeti Bol Padişah

Ey rahmeti bol padişah
Cürmüm ile geldim sana
Ben işledim hadsiz günah
Cürmüm ile geldim sana

Hadden tecavüz eyledim
Derya-yı zenbi boyladım
Mâ'lum sana ben n'eyledim
Cürmüm ile geldim sana

Senden utanmadım
Heman etdim hata gizli ayan
Urma yüzüme el'aman
Cürmüm ile geldim sana

Aslım çü bir katra meni
Halk eyledin andan beni
Aslım deni fer'im deni
Cürmüm ile geldim sana

Gerçi kesen fisk-ü-fücur
ayb-ü zelel çok her kusur
Lakin senin adın Gafur
Cürmüm ile geldim sana

Zenbim ile doldu cihan
Sana ayan zahir nihan
Ey lutfu bi-had müstean
Cürmüm ile geldim sana

Senin adin Gaffar iken
Ayb örtücü Settar iken
Kime gidem sen var iken
Cürmüm ile geldim sana

Hiç sana kulluk etmedim
Rah-ı rızana gitmedim
Hem buyruğunu tutmadım
Cürmüm ile geldim sana

Bin kerre bin ey padişah
Etsem dahi böyle günah
La taknatu rahmeti'llah*
Cürmüm ile geldim sana

Kuddusi isyanda şedid
Kullukda bir battal pelid
Der senden kesmeyüb ümid
Cürmüm ile geldim sana

Oh Most Merciful Sultan

Oh Most Merciful Sultan
I come to You with my misdeeds
I've committed endless sins
I come to You with my misdeeds

I have disobeyed Your rules
I have drowned into the ocean of my wrongs
My faults are already known to You...
I come to You with my misdeeds

I was shameless and did not hesitate
My wrongs are both hidden and evident
Don’t reproach me, please have mercy
I come to You with my misdeeds

My origin was a mere drop
You created me from matter
Both my origin and condition are lowly
I come to You with my misdeeds

Laziness, disobedience, lies, heedlessness and disgrace–
My flaws are too many to count
Yet Your Name is Ya Gafur,
I come to you with my misdeeds

The world is filled with my wrongdoings;
You know all - evident or concealed
Oh the Helper whose blessings are endless,
I come to You with my misdeeds

Your name is Gaffar, the Forgiver,
And Settar, Who veils faults
Who else should I beseech?
I come to You with my misdeeds

I have not served You in the right way
I have not taken the path pleasing to You
I haven’t obeyed Your orders
I come to You with my misdeeds

Even if I sin thousands of times, Oh Sultan
And continue sinning
You say “Despair not the mercy of The Most Merciful” *
I come to You with my misdeeds

Kuddusi is a master of revolt
and is deeply disgraced in servanthood
Yet he still says, “I never despair of Your Mercy.”
I come to you with my misdeeds

* Surah Zumer, 39:53